Requerimientos:
licenciatura en idiomas, traducción, interpretación, lingüística o un campo relacionado.
dominio avanzado del idioma francés (oral y escrito).
dominio avanzado del idioma español (oral y escrito).
experiencia demostrada como traductor-intérprete, preferiblemente en un entorno profesional.
certificación o acreditación en traducción e interpretación.
habilidad para mantener la confidencialidad y manejar información sensible con profesionalismo e integridad.
disponibilidad para trabajar en horario flexible, según sea necesario.
manejo de terminología comercial, legal, software y seguros
responsabilidades:
realizar traducciones simultáneas y consecutivas en reuniones, presentaciones y conferencias.
traducir y revisar documentos técnicos, comerciales y legales, asegurando su precisión y coherencia en español.
facilitar la comunicación efectiva entre partes que no hablan el mismo idioma durante negociaciones o presentaciones comerciales.
asistir a conferencias y reuniones como traductor oficial de la compañía.
presentar comercialmente a la empresa y nuestro software a audiencias de habla francesa.
corregir y editar textos para asegurar que reflejen con exactitud su significado original.