Requisitos clave para un servicio de traducción jurada:
* idioma original: inglés.
* ámbito de la traducción: civil - jurídico.
nuestro enfoque:
al enfocarnos en la calidad y el detalle, podemos garantizar resultados precisos y confiables. Nuestra traducción será adecuada para los contextos legales involucrados.
el documento a traducir es un acta de nacimiento en formato físico, con 2 páginas.
la relación calidad/precio es una consideración importante al elegir un servicio de traducción.
sin embargo, debemos destacar que este servicio requiere atención especializada por parte del traductor. Por lo tanto, requerimos candidatos experimentados en traducción legal.
si estás buscando un desafío intelectual y profesional en un ámbito legal, esta podría ser la oportunidad perfecta para ti.